СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС → РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ → ПУТЕШЕСТВИЯ, ДОРОГА, ГОСТИНИЦА (TRIPS, ROAD, HOTEL)

Подбросишь меня домой? - Can you give me a lift home?
Отвезите меня на вокзал. - Can you drive me to the train-station.
На следующем перекрестке сверните налево. - Hang a huey at the next corner.
Едьте прямо, затем в конце улицы - направо. - Go straight along the street, and then hang a right at the bottom.
У светофора сверните налево. - You hang a louie at the traffic ligh.
Эй, приятель, как проехать к вокзалу (в аэропорт, порт, на шоссе)? - Hey pal how I get to the train-station (airport, port, and highway)?
Ну и жарища! Где здесь продают что-нибудь прохладительное? - What a scorcher! Where do they sell cold beverages (drinks)?
Мы поедем куда-то на юг США. - We'll go somewhere in the sun belt.
Мне здесь нравится. Только жарища невыносимая и мошки. - I don't like the place. Just heat and skeeters.
Завтра опять будет пекло. - We're going to have another sizzler tomorrow.
Придется тормозить. - We'll have to thumb a ride.
Я забыл дома права. - I've left my ticket at home.
Мы будем разъезжать по стране в экскурсионном автобусе. - We'll cruise around the country in a tour coach (bus).
Автобуса нет, придется топать пешком. - There no bus, so we'll have to shank it.
Еще одна такая прогулка пешком и я умру! - Another shank's mare and I'm done!
Мы едем в Сан-Франциско. - We're leaving for Frisco.
У меня много приятелей в Бостоне. - I've got a lot of buddies in Bean Town.
По дороге мы заедем в Нью-Йорк. - We'll turn to the Big Apple on the way.
В Нью-Йорке много охотников за удачей. - The Big Apple is filled with people, trying to catch their luck.
Я не собираюсь останавливаться в этом клоповнике ни на минуту. - I won't stay in this fleabag for another minute.
Эта гостиница мне не по карману. - This hotel is too rich for my blood.
Отправляемся завтра утром. - We tootle along tomorrow morning.
Я из Чикаго. - I'm from Chi (town).
Я не могу жить в этой дыре. - I can't live in this rathole.
А теперь мы помчимся на всех парах. - And now we dash full steam ahead.
Мы едем в Даллас. - We are (We're) leaving for Big-D.
Я голоден. Где можно перекусить? - I'm hungry. Where can I have a little nosh?
Нам нужно найти какое-нибудь жилье? - We've got to find sort of digs?
В этой гостинице есть мусоропровод? - Is there a garbage disposal in the hotel?
Я терпеть не могу висеть в общественном транспорте. - I hate being a straphanger.
Что-что вы говорите? Здесь ужасный шум. - Come again? It's terrible noise here.
Я работал таксистом, очень хорошо знаю город. - I used to be a hacker here, know the city.
Если мы хотим попасть туда вовремя, придется гнать вовсю. - If we want to get there on time, we'll have to flat out.
Нужно поспешить, а не то останемся мы навеки-вечные. - We'll have to hurry up or we'll stay here for keeps.
У меня кончился бензин. - I've run out of gas.
Эй, приятель, оттащи меня до заправочной станции. - Hey, buddy, can you tow me to the filling station (gas station).
Вот штраф за неправильную парковку (за превышение скорости). - Here's a parking ticket (a speeding ticket).
Мы устали как проклятые на этой экскурсии. - We had the devil's own time at the tour.
Мы прибыли только вчера вечером. - We just blew in last night.
Здесь полно зевак - туристов. - There's a lot of rubbernecks here.
Мы остановимся на каком-нибудь сельском постоялом дворе. - We'll stay in some country inn.
Мы полетим самолетом, а потом возьмем напрокат машину. - We'll take a fly-drive trip.
Мы поедем по путевке. - We'll have a package tour.
Мы вчера приехали на последнем издыхании. - We came on our last legs yesterday.
Развернитесь в конце улицы. - Flip-flap at the bottom.
Иди прямо, а затем сверни вправо (влево). - Go slap-dab and then turn right (left).
Где ближайшая остановка автобуса? - Where is the nearest bus stop?
Сколько стоит билет? - How much is a ticket?
Предупредите меня, пожалуйста, когда мне нужно выходить. - Will you tell me, please, when I'm to get off.
Я заблудился. - I have lost my way.
Я совсем не знаю этого города. - I don't know this town at all.
Помогите мне, пожалуйста, найти… - Will you, please, show me…
Как называется эта улица? - What is the name of this street?




Карта сайта   Обратная связь