Наведите на слово, чтобы увидеть перевод. Кликните по тексту слева, чтобы показать/скрыть перевод абзаца.
Страница 1 из 103

Through the looking-glass,
and what Alice found there
by Lewis Carroll

Сквозь зеркало и что там увидела Алиса,
или Алиса в Зазеркалье
Льюис Кэрролл
(пер.Н.Демуровой)

DRAMATIS PERSONAE
(As arranged before commencement of game)
DRAMATIS PERSONAE
(Расстановка перед началом игры)
White

pieces:

Tweedledee
Unicorn
Sheep
W. Queen
W. King
Aged man
W. Knight
Tweedledum

pawns:

Daisy
Haigha
Oyster
"Lily"
Fawn
Oyster
Hatta
Daisy
Белые

фигуры:

Труляля
Единорог
Овца
Белая Королева
Белый Король
Старичок
Белый Рыцарь
Траляля

пешки:

Маргаритка
Зай Атс
Устрица
Крошка Лили
Лань
Устрица
Болванс Чик
Маргаритка
Red

pieces:

Humpty Dumpty
Carpenter
Walrus
R. Queen
R. King
Crow
R. Knight
Lion

pawns:

Daisy
Messenger
Oyster
Tiger-lily
Rose
Oyster
Frog
Daisy
Черные

фигуры:

Шалтай-Болтай
Плотник
Морж
Черная Королева
Черный Король
Ворон
Черный Рыцарь
Лев

пешки:

Маргаритка
Чужестранец
Устрица
Тигровая Лилия
Роза
Устрица
Лягушонок
Маргаритка
White Pawn (Alice) to play, and win in eleven moves.
Белая Пешка (Алиса) начинает и становится Королевой в одиннадцать ходов.
1.Alice meets R.Q. -
1.R.Q. to K. R.'s 4th
1.Алиса встречает Черную Королеву -
1.Черная Королева уходит на h5
2.Alice through Q.'s 3d (by railway) to Q.'s, 4th. (Tweedledum and Tweedledee) -
2.W.Q. to Q.B.'s 4th (after shawl)
2.Алиса через d3 (железная дорога) идет на d4 (Траляля и Труляля) -
2.Белая Королева идет на с4 (ловит шаль)
3.Alice meets W.Q. (with shawl) -
3.W.Q. to Q.B.'s 5th (becomes sheep)
3.Алиса встречает Белую Королеву (с шалью) -
3.Белая Королева идет на с5 (становится овцой)
4.Alice to Q.'s 5th (shop, river, shop) -
4.W.Q. to K.B.'s 8th (leaves egg on shelf)
4.Алиса идет на d5 (лавка, река, лавка) -
4.Белая Королева уходит на f8 (оставляет на полке яйцо)
5.Alice to Q.'s 6th (Humpty Dumpty) -
5.W.Q. to Q.B.'s 8th (flying from R. Kt.)
5.Алиса идет на d6 (Шалтай-Болтай) -
5.Белая Королева идет на с8 (спасаясь от Черного Коня)