О разделе баров, ресторанов и кафе

В этом разделе собраны различные выражения, использующиеся в английской и американской разговорной речи для общения в барах, ресторанах и кафе.

🍽️
Заказ еды и напитков

Фразы для заказа в ресторанах и кафе

🍻
Общение в барах

Выражения для дружеского общения в барах

🎯
Практика произношения

Нажимайте на кнопку 🔊 чтобы слушать произношение

Разговорные выражения для баров, ресторанов и кафе

Изучайте фразы с переводом и используйте их в реальных ситуациях. Нажимайте на кнопку 🔊 для прослушивания произношения.

Привет! Подходи к стойке! - Hi! Belly up!

Бар Американский
Английский

Hi! Belly up!

Русский перевод

Привет! Подходи к стойке!

Ты что, ждешь своих чаевых? - Waiting for your tip, huh?

Ресторан Американский
Английский

Waiting for your tip, huh?

Русский перевод

Ты что, ждешь своих чаевых?

А на чай? - What about beer?

Бар
Английский

What about beer?

Русский перевод

А на чай?

Сдачи не надо. - Keep the change.

Ресторан
Английский

Keep the change.

Русский перевод

Сдачи не надо.

Здесь полно желающих поесть и выпить надурняк. - There's a lot of folks around lager to freeload.

Бар Американский
Английский

There's a lot of folks around lager to freeload.

Русский перевод

Здесь полно желающих поесть и выпить надурняк.

Принеси мне чего-нибудь покрепче, детка. - Get me some hard liquor, babe.

Бар Американский
Английский

Get me some hard liquor, babe.

Русский перевод

Принеси мне чего-нибудь покрепче, детка.

Я голоден как волк. - I'm as hungry as a camel.

Ресторан
Английский

I'm as hungry as a camel.

Русский перевод

Я голоден как волк.

Приятель, эта пицца (бутерброд, салат, соленый огурец, дратва) как раз то, что надо. - Man, this pizza (doubledecker, salad, pickle, eats) is just the ticket.

Ресторан Американский
Английский

Man, this pizza (doubledecker, salad, pickle, eats) is just the ticket.

Русский перевод

Приятель, эта пицца (бутерброд, салат, соленый огурец, дратва) как раз то, что надо.

Опять на обед эта тошнотина? - Are we going to have this glop for dinner again?

Ресторан
Английский

Are we going to have this glop for dinner again?

Русский перевод

Опять на обед эта тошнотина?

Приходи. Приговорим бутылочку-другую и несколько чизбургеров. - Come over. We'll kill a bottle or two and some cheeseburger to follow.

Ресторан
Английский

Come over. We'll kill a bottle or two and some cheeseburger to follow.

Русский перевод

Приходи. Приговорим бутылочку-другую и несколько чизбургеров.

Глотай свой бутерброд! - Down your sandwich!

Ресторан
Английский

Down your sandwich!

Русский перевод

Глотай свой бутерброд!

Ах, торт просто объеденье! - Oh, this cake is just delight!

Кафе
Английский

Oh, this cake is just delight!

Русский перевод

Ах, торт просто объеденье!

Вкуснятина! - That's delight!

Кафе
Английский

That's delight!

Русский перевод

Вкуснятина!

Давай купим коробку чипсов (сыра, колбасы, конфет, бананов, ананасов) и наедимся. - Let's get a box of chips (cheese, sausage, sweets, bananas, pine-apples) and blimp out.

Ресторан
Английский

Let's get a box of chips (cheese, sausage, sweets, bananas, pine-apples) and blimp out.

Русский перевод

Давай купим коробку чипсов (сыра, колбасы, конфет, бананов, ананасов) и наедимся.

О'кей, ребята, на посошок и мы пошлепали. - Ok, pals, one more for the road and we'll go.

Бар
Английский

Ok, pals, one more for the road and we'll go.

Русский перевод

О'кей, ребята, на посошок и мы пошлепали.

Я сыт по горло. - I'm pigged out.

Ресторан Американский
Английский

I'm pigged out.

Русский перевод

Я сыт по горло.

По-моему, я переел! - I guess I've blimped out!

Ресторан Американский
Английский

I guess I've blimped out!

Русский перевод

По-моему, я переел!

Я всегда пью неразбавленный джин (виски, водку). - I always take my gin (whiskey, vodka) naked.

Бар
Английский

I always take my gin (whiskey, vodka) naked.

Русский перевод

Я всегда пью неразбавленный джин (виски, водку).

Пора перекусить. - Time to have a bite.

Кафе
Английский

Time to have a bite.

Русский перевод

Пора перекусить.

Время чего-нибудь пожевать. - Time to chuck something.

Кафе
Английский

Time to chuck something.

Русский перевод

Время чего-нибудь пожевать.

Я возьму в дорогу несколько бутербродов. - I'll have some dagwood to go.

Кафе
Английский

I'll have some dagwood to go.

Русский перевод

Я возьму в дорогу несколько бутербродов.

Это наше фирменное блюдо. - That's the specialty of the house.

Ресторан
Английский

That's the specialty of the house.

Русский перевод

Это наше фирменное блюдо.

Давай возьмем комплексный обед. - Let's get a fixed menu.

Ресторан
Английский

Let's get a fixed menu.

Русский перевод

Давай возьмем комплексный обед.

Это входит в стоимость обеда. - That's in the menu.

Ресторан
Английский

That's in the menu.

Русский перевод

Это входит в стоимость обеда.

За это нужно платить отдельно. - That's a la carte.

Ресторан
Английский

That's a la carte.

Русский перевод

За это нужно платить отдельно.

Я подрабатывал вышибалой в одной забегаловке. - I used to be a bouncer in some gine dive.

Бар Американский
Английский

I used to be a bouncer in some gine dive.

Русский перевод

Я подрабатывал вышибалой в одной забегаловке.

Вышвырните отсюда этого парня. - Give that chap the bum's rush.

Бар
Английский

Give that chap the bum's rush.

Русский перевод

Вышвырните отсюда этого парня.

Где здесь женский туалет? - Where's the lady's room?

Ресторан
Английский

Where's the lady's room?

Русский перевод

Где здесь женский туалет?

Где здесь мужской туалет? - Where's the John? Where's the Jake?

Ресторан
Английский

Where's the John? Where's the Jake?

Русский перевод

Где здесь мужской туалет?

Он завсегдатай этого бара. - He frequents this gin mill.

Бар
Английский

He frequents this gin mill.

Русский перевод

Он завсегдатай этого бара.

Эй, где здесь наливают? - Hey, where's the gin palace?

Бар Американский
Английский

Hey, where's the gin palace?

Русский перевод

Эй, где здесь наливают?

Это наша точка. Мы здесь собираемся после работы. - That's our hangout. We gather there after work.

Бар
Английский

That's our hangout. We gather there after work.

Русский перевод

Это наша точка. Мы здесь собираемся после работы.

Я угощаю! - I spring for it!

Ресторан Американский
Английский

I spring for it!

Русский перевод

Я угощаю!

Мне, пожалуйста, один неразбавленный. - I'd like a short one, please.

Бар
Английский

I'd like a short one, please.

Русский перевод

Мне, пожалуйста, один неразбавленный.

Только не пиво. - No beer for me.

Бар
Английский

No beer for me.

Русский перевод

Только не пиво.

Вчера меня здесь обсчитали. - I was skinned yesterday.

Ресторан
Английский

I was skinned yesterday.

Русский перевод

Вчера меня здесь обсчитали.

Не пытайся уйти, не заплатив. - Don't try to skip out.

Ресторан
Английский

Don't try to skip out.

Русский перевод

Не пытайся уйти, не заплатив.

О'кей, заглатывай поскорее свой обед (ужин, завтрак, кофе) и пошли. - Ok, scarf out your lunch (dinner, breakfast, java) and let's dash.

Ресторан Американский
Английский

Ok, scarf out your lunch (dinner, breakfast, java) and let's dash.

Русский перевод

О'кей, заглатывай поскорее свой обед (ужин, завтрак, кофе) и пошли.

У нас есть кофе, сыр, фрукты и все, что только вы хотите. - We've got coffee, cheese, fruit and you name it.

Кафе
Английский

We've got coffee, cheese, fruit and you name it.

Русский перевод

У нас есть кофе, сыр, фрукты и все, что только вы хотите.

Аж слюнки текут! - I can see it!

Ресторан
Английский

I can see it!

Русский перевод

Аж слюнки текут!

Плесни мне тройную порцию. - A triple for me.

Бар
Английский

A triple for me.

Русский перевод

Плесни мне тройную порцию.

Я бы не отказался от чашки кофе, чая. - I won't wind a cup of coffee, tea.

Кафе
Английский

I won't wind a cup of coffee, tea.

Русский перевод

Я бы не отказался от чашки кофе, чая.

У вас есть сладкая водичка? - Have you got any soft drinks?

Кафе
Английский

Have you got any soft drinks?

Русский перевод

У вас есть сладкая водичка?

Дайте что-нибудь запить. - Give me something to follow it.

Бар
Английский

Give me something to follow it.

Русский перевод

Дайте что-нибудь запить.

Чем могу служить? - May I help you?

Ресторан
Английский

May I help you?

Русский перевод

Чем могу служить?

Что будете пить? - What's yours?

Бар
Английский

What's yours?

Русский перевод

Что будете пить?

Что ты берешь? - What's your choise?

Бар
Английский

What's your choise?

Русский перевод

Что ты берешь?

Мне самую малость. - Just a smidgen for me.

Бар
Английский

Just a smidgen for me.

Русский перевод

Мне самую малость.

Присоединяйся, выпьем! - Join me for a smile!

Бар
Английский

Join me for a smile!

Русский перевод

Присоединяйся, выпьем!

Я тут знаю один нехилый ресторанчик. - I know a snazzy restaurant over there.

Ресторан Американский
Английский

I know a snazzy restaurant over there.

Русский перевод

Я тут знаю один нехилый ресторанчик.

Я на диете. - I'm on a diet.

Ресторан
Английский

I'm on a diet.

Русский перевод

Я на диете.

Советы по изучению разговорных выражений

Эффективные стратегии для запоминания и правильного использования разговорных выражений в речи

🎧

Слушайте и повторяйте

Нажимайте на кнопку 🔊 и повторяйте фразу вслух

🔊

Записывайте себя

Записывайте свое произношение и сравнивайте с оригиналом

🎯

Практика в контексте

Используйте фразы в разговорных ситуациях

📈

Регулярность

Практикуйте по 10-15 минут ежедневно

Говорите естественно как носитель!

Используйте кнопки озвучки для совершенствования произношения