asking someone if they would like to do something - предложение что-либо сделать asking friends - предложение друзьям Do you want to...? - Хочешь...? Do you want to go to the movies on Saturday? - Хочешь пойти в субботу в кино? asking anyone - предложение кому угодно Would you? Like to...? - Хотели бы? Не хотите ли? Would you like to go out for dinner sometime? - Не хотите ли как-нибудь пообедать вместе? asking someone you do not know very well - предложение тому, кого вы не очень хорошо знаете I was wondering if you'd like to... - Я подумал, может нам... I was wondering if you'd like to join us for a drink. - Я подумал, может вы присоединитесь к нам. saying yes or no to an invitation - согласие или отказ на приглашение yes - согласие Yes, I'd like that. - Да, с удовольствием. Would you like to play tennis one night next week? - Yes, I'd like that. Не хотите ли поиграть в теннис на следующей неделе? - Да, с удовольствием. That sounds great! - Звучит здорово! We're going ice skating. Do you want to come? - That sounds great! Thanks. Мы идем на каток. Хотите с нами? - Звучит здорово! Спасибо. Yes, OK. - Да, хорошо. Do you want to join us for a game of basketball? - Yes, OK. What time? Хотите пойти с нами на баскетбол? - Да, хорошо. Во сколько? no - отказ Sorry, (I'm afraid) I can't. - Простите, (боюсь) я не смогу. Do you want to come swimming on Thursday? - Sorry, I can't. It's my Dad's birthday. Хочешь пойти поплавать в четверг? - Извини, не могу. У моего папы в четверг день рождения. Sorry, but I'm going to … on Wednesday / Friday etc. Простите, но я иду ... в среду / пятницу и т.п. Would you like to come for dinner on Tuesday? - Sorry, but I'm going to aerobics on Tuesday. Хочешь пойти пообедать во вторник? - Извини, на я иду на аэробику во вторник. Thanks for asking me, but … - Спасибо за приглашение, но ... Do you want to come to a party on Friday night? - Thanks for asking me, but I'm going away for the weekend. Хочешь пойти на вечеринку в пятницу вечером? - Спасибо за приглашение, но уезжаю на выходные. |